当前位置:首页 > x保养 >

世人笑我太疯癫我笑他人看不出穿

  • x保养
  • 2021-12-11

讲到看不出,大家都了解,有朋友问世人笑我太疯癫我笑他人看不出穿的意思,当然了,还有朋友想问别人笑我太疯癫我笑别人看不出穿,这到底是咋回事?实际上唐伯虎点秋香中唐伯虎被录用为下人的编号呢,接下来,小编就来教教大家世人笑我太疯癫我笑他人看不出穿,欢迎大家参考和学习。

世人笑我太疯癫我笑他人看不出穿

全:

庵歌

【作者】唐寅 【朝代】明

桃花桃花庵,桃花庵下桃花仙;桃花仙人种桃树,又摘桃酒钱。

酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠;半醒半醉日复日,花落花开年复年。

但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前;车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。

若将富贵比贫贱,一在平地一在天;若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。

别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿;不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。

译文:桃花坞里有桃花庵,桃花庵下有桃花仙。桃花仙人种了桃树,又折下桃花枝去抵酒钱。酒醒了也只是坐在桃花前,喝醉了就要在桃花下睡觉。

日复一日的在桃花旁,年复一年的酒醉又酒醒。不愿意在华贵的车马前弯腰屈从,只希望在赏花饮酒中度日死去。车马奔波是富贵人的乐趣所在,而无财的人追寻的是酒盏和花枝。

如果将富贵和贫贱相比,那是天壤之别。如果将清贫的生活与车马劳顿的生活相比,他们得到的是奔波之苦,我得到的是闲适之乐。

世间的人笑我太疯癫了,我笑他们都太肤浅。还记得五陵豪杰的墓前没有花也没有酒,如今都被锄作了田地。

桃花庵歌的由来:

唐伯虎回乡之后,唐伯虎对人间沧桑与世态炎凉有了进一步的认识,遂在苏州阊门内的桃花坞修建桃花庵,退避其中,自称“桃花庵主”,过起了一种以卖文卖画为生的诗酒逍遥的个人生活。

表面看来,此时的唐伯虎已经看透了仕途险恶,对科举再也不抱任何幻想,但事实上,科举失利却无疑深深挫伤了唐伯虎的自尊心,成了其内心无从摆脱的一个的大情结。

否则,他也不会轻易为宁王朱宸濠的礼聘所动。很显然,唐伯虎把宁王对自己的青睐看作了步入仕途的又一次机遇。再加上宁王对他礼遇有加,既以百金为聘,又在南昌专门为他修建了一套房子,唐伯虎想要拒绝恐怕也难。遗憾的是,命运又一次给唐伯虎开了一个绝大的玩笑。

宁王此举并非是真正看上了唐才子的才华,而只是为自己的谋反做一个礼贤下士的姿态。唐伯虎当然也很快看出了宁王的谋反之志和他的别有用心,为求脱身,万般无奈之下只好装疯卖傻,既“佯狂使酒”,又“露其丑秽”。

宁王的手下前来馈赠衣食用具,唐伯虎竟然裸体盘膝而坐,且口出秽言,讥呵使者。宁王哪里见到过这等才子?大失所望之下也只有放其还乡。

意:别人笑话我太疯癫,我却笑别人看不事。

:《桃花》作者:明-唐寅

原文:

《 桃花庵歌》

【作者】唐寅 【朝代】明

桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙;桃花仙人种桃树,又摘桃花卖酒钱。

酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠;半醒半醉日复日,花落花开年复年。

但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前;车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。

若将富贵比贫贱,一在平地一在天;若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。

别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿;不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。

白话译文:

桃花坞里有座桃花庵,桃花庵里有个桃花仙。

桃花仙人种着很多桃树,他摘下桃花去换酒钱。

酒醒的时候静坐在花间,酒醉的时候在花下睡觉。

半醒半醉之间一天又一天,花开花落之间一年又一年。

我只想老死在桃花和美酒之间,不愿意在达官显贵们的车马前鞠躬行礼、阿谀奉承。

车水马龙是贵族们的志趣,酒杯花枝才是像我这样的穷人的缘分和爱好啊。

如果将别人的富贵和我的贫贱来比较,一个在天一个在地。

如果将我的贫贱和达官显贵的车马相比较,他们为权贵奔走效力,我却得到了闲情乐趣。

别人笑话我太疯癫,我却笑别人看不穿世事。

君不见那些豪门贵族虽然也曾一时辉煌,如今他们却看不见他们的墓冢,只有被当作耕种的田地。

《桃花庵歌》是明代画家、文学家、诗人唐寅创作的一首七言古诗。

此诗中诗人以桃花仙人自喻,以两种截然不同的生活方式,又以富贵与贫贱的各有所失,形成鲜明强烈的对比,表现了自己平凡真实中带有庸俗消极一面的真实内心,带有愤世嫉俗之意气。

全诗明白如话,不用任何典故和华丽辞藻,语言音调务近俚俗,轻便自山,却蕴涵的无限艺术张力,给人以绵延。

创作背景:

此诗写于弘治十八年(1505年),这一年,上距唐寅科场遭诬仅六年。

唐寅曾中过解元,后来受到科场舞弊案牵连,功名被革,在长期的生活磨炼中,看穿了功名富贵的虚幻,认为以牺牲自由为代价换取的功名富贵不能长久,遂绝意仕进,卖画度日,过着以花为朋、以酒为友的闲适生活。诗人作此诗即为表达其乐于归隐、淡泊功名的生活态度。

赏析:

通观全诗,层次清晰,语言浅近,回旋委婉,近乎民谣式的自言自语,然而就是这样的自言自语,却蕴涵无限的艺术张力,给人以绵延的审美享受和强烈的认同感,不愧是唐寅诗中之最上乘者。

唐寅在世时声名已著,除在绘画史上拥有突出地位外,在诗词上亦有独创的成就。其诗真切平易,不拘成法,大量采用口语,意境警拔清新,在当时独树一帜,并以其独特超凡的个性和艺术气质,从一个侧面,给那个自由、开放近乎荒唐、混沌的时代做出典型、生动的诠释。

“别人笑我太疯癫, 我笑他人看不穿” 意思是什么?

一、该句含别人都笑话我太癫癫,我却笑别人根本看不穿间万物。

二、出处代·唐寅《桃花庵歌》

三、诗作全文:

桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙;桃花仙人种桃树,又摘桃花卖酒钱。酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠;半醒半醉日复日,花落花开年复年。但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前;

车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。若将富贵比贫贱,一在平地一在天;若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿;不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。

四、全诗白话释义:

桃花坞里有座桃花庵,桃花庵里有个桃花仙。桃花仙人种着很多桃树,他摘下桃花去换酒钱。酒醒的时候静坐在花间,酒醉的时候在花下睡觉。半醒半醉之间一天又一天,花开花落之间一年又一年。我只想老死在桃花和美酒之间,不愿意在达官显贵们的车马前鞠躬行礼、阿谀奉承。

车水马龙是贵族们的志趣,酒杯花枝才是像我这样的穷人的缘分和爱好啊。如果将别人的富贵和我的贫贱来比较,一个在天一个在地。如果将我的贫贱和达官显贵的车马相比较,他们为权贵奔走效力,我却得到了闲情乐趣。

别人都笑话我太疯疯癫癫,我却笑别人根本看不穿这世间万物。君不见那些豪门贵族虽然也曾一时辉煌,如今他们却看不见他们的墓冢,只有被当作耕种的田地。

一、作者简介:

唐寅生于大明成化六年(1470 年)二月初四。虎年,干支庚寅,故名唐寅;因是长子,故字伯虎,后改为子畏。卒于嘉靖癸未(1523)十二月二日,享年 54 岁。唐寅出身于小酒店主家庭,被父亲唐广德寄予厚望。

唐寅早慧,“性极颖利,度越于士”,且与一般早慧儿童只知读书不同,他是有远大抱负的:“幼读书,不识门外街陌,其中屹屹,有一日千里气。”

二、名家点评“别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿”

1、复旦大学中文系教授骆玉明《唐寅〈桃花庵歌〉赏析》:“这诗在当时是一种新格。它语言浅显,差不多完全是白话,音节流畅,首节更有衔连不绝气流注的效果,读起来非常爽快它正好表现诗人真诚坦率的感情和诗中歌颂现世快乐的情调。”

2、广西大学中文系教授李寅生《中国古典诗文精品读本》:“唐寅此诗真切平易,不拘成法,大量采用口语,意境清新,对人生、社会常常怀着傲岸不平之气,深受后世高洁之士的喜爱。”

有谁知道“别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿”是什么意思?

“别人笑我太疯癫笑他人看”的意思是俗的人讥笑疯疯癫样子,其实我的内心是已经顿悟了的,只是俗人们不明白罢了。

因为佛家的主旨在于“不可说”,也正是因为“不说”,所以“他人看不穿”,是指一种其他人所不能达到的思想境界、其他人所不能达到的精神层面的领悟。

原诗:

桃花庵歌

明 唐伯虎

桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。

桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。

酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠。

半醉半醒日复日,花落花开年复年。

但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。

车尘马足富者事,酒盏花枝隐士缘。

若将显者比隐士,一在平地一在天。

若将花酒比车马,彼何碌碌我何闲。

世人笑我太疯癫,我笑他人看不穿。

不见五陵6豪杰墓,无花无酒锄作田。

译文:

桃花坞里有座桃花庵,桃花庵里有个桃花仙。

桃花仙人种着很多桃树,他摘下桃花去换酒钱。

酒醒的时候静坐在花间,酒醉的时候在花下睡觉。

半醒半醉之间一天又一天,花开花落之间一年又一年。

我只想老死在桃花和美酒之间,不愿意在达官显贵们的车马前鞠躬行礼、阿谀奉承。

车水马龙是贵族们的志趣,酒杯花枝才是像我这样的穷人的缘分和爱好啊。

如果将别人的富贵和我的贫贱来比较,一个在天一个在地。

如果将我的贫贱和达官显贵的车马相比较,他们为权贵奔走效力,我却得到了闲情乐趣。

别人笑话我太疯癫,我却笑别人看不穿世事。

君不见那些豪门贵族虽然也曾一时辉煌,如今他们却看不见他们的墓冢,只有被当作耕种的田地。

诗人以桃花仙人自喻,以“老死花酒间”与“鞠躬车马前”分别代指两种截然不同的生活方式,又以富贵与贫贱的各有所失,形成鲜明强烈的对比,表现了自己平凡真实中带有庸俗消极一面的真实内心,带有愤世嫉俗之意气。

全诗明白如话,不用任何典故和华丽辞藻,语言音调务近俚俗,轻便自山,却蕴涵的无限艺术张力,给人以绵延。

“别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿”是什么意思?出处是哪里

意思是:别人笑太疯癫,我别人看不穿。

出处:《桃花庵歌》是明家、文学家、诗人唐寅创作的一首七言古诗。

原文节选:

但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。

车尘马足富者事,酒盏花枝隐士缘。

若将显者比隐士,一在平地一在天。

若将花酒比车马,彼何碌碌我何闲。

译文:我只想老死在桃花和美酒之间,不愿意在达官显贵们的车马前鞠躬行礼、阿谀奉承。车水马龙是贵族们的志趣,酒杯花枝才是像我这样的穷人的缘分和爱好啊。

如果将别人的富贵和我的贫贱来比较,一个在天一个在地。如果将我的贫贱和达官显贵的车马相比较,他们为权贵奔走效力,我却得到了闲情乐趣。

明武宗正德二年,唐伯虎与友人张灵等在苏州桃花坞建起了一座别墅,名为桃花庵(后改名为准提庵),与续妻沈九娘晚年居住于此。

他用卖画的钱在别墅里建造了六如阁、梦墨亭,并种植了满园桃树,每逢春季,桃花盛开,远望如一片红云,美不胜收。唐伯虎隐居于此时,已先后经历了父母离世、妻、妹亡故以及因科考舞弊案下狱等人生诸多痛苦。

有感于《金刚经》中“如梦幻泡影,如霞亦如电,应作如是观”等语,与自己的遭遇相契合,所以自号“六如居士”,并写下了这首《桃花庵歌》。

在唐伯虎看来,自己眼下的生活就是桃花仙人的生活,他遍植桃树,卖花换酒,花下饮酒花下眠,过着与世无争,半梦半醒的恣意生活。这种生活,虽然清贫,但却无拘无束,不必委屈自己去曲意逢迎达官贵人,更不必为了金钱,像奴隶一般机械的生活。

他认为,只有不为富贵功名所累的人才能尽享每日桃花美酒的陪伴,这才是神仙般的日子,不被他人驱使,悠闲自在。可这个道理大多数世人都不明白,他们还在嘲笑唐伯虎,认为他是疯癫怪人。

可事实证明,那些历史上的英雄豪杰,即使生前地位再烜赫一时,功绩再堪比日月,死后还是要化作一抔黄土,靠一块墓碑来证明自己曾经的存在。而今,很多陵墓也都被后人翻耕为农田了,他们最终什么都没拥有。

在这首《桃花庵歌》里,桃花帮唐伯虎营造了一个与世无争的桃源世界。他可以流连花酒,忘却尘世纷争与烦恼,不为世俗的富贵功名而折节。他还告诉我们:人世间一切费尽心机追寻的东西终会随着时间的流逝而灰飞烟灭。

谁能理解周星驰的台词:他人笑我太疯癫,我笑他人看不穿。

此台词源自唐伯虎名诗《桃花庵》,原句是:别人笑我太疯癫,我笑别人看不穿。表达了诗人独具个性和才华却被别人误解为疯癫的无奈和感叹!

世人笑我太疯癫,我笑世人看不穿。不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田 是什么意思

这两句诗的意思是笑话疯癫,我却笑别人看不穿世事。君不见豪门贵族虽然也曾一时辉煌,如今他们却看不见他们的墓冢,只有被当作耕种的田地。

这句诗出自明代画家、文学家、诗人唐寅(唐伯虎)所作的《桃花庵歌》,全诗原文如下:

桃花坞里桃花庵,桃花庵里桃花仙。桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。

酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠。半醒半醉日复日,花落花开年复年。

但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。

若将富贵比贫者,一在平地一在天。若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。

别我忒风颠,我笑他人看不穿。不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。

白话文意思是桃花坞里有座桃花庵,桃花庵里有个桃花仙。桃花仙人种着很多桃树,他摘下桃花去换酒钱。酒醒的时候静坐在花间,酒醉的时候在花下睡觉。半醒半醉之间一天又一天,花开花落之间一年又一年。

我只想老死在桃花和美酒之间,不愿意在达官显贵们的车马前鞠躬行礼、阿谀奉承。车水马龙是贵族们的志趣,酒杯花枝才是像我这样的穷人的缘分和爱好啊。如果将别人的富贵和我的贫贱来比较,一个在天一个在地。

如果将我的贫贱和达官显贵的车马相比较,他们为权贵奔走效力,我却得到了闲情乐趣。别人笑话我太疯癫,我却笑别人看不穿世事。君不见那些豪门贵族虽然也曾一时辉煌,如今他们却看不见他们的墓冢,只有被当作耕种的田地。

此诗主要表达了诗人乐于归隐、淡泊功名、不愿与世俗交接追求闲适的生活态度。桃花因与“逃”同音而具隐者之意,更体现出追求自由、珍视个体生命价值的可贵精神。

诗歌前四句是叙事,说自己是隐居于苏州桃花坞地区桃花庵中的桃花仙人,种桃树、卖桃花沽酒是其生活的写照,这四句通过顶的手法,有意突出“桃花”意象,借桃花隐喻隐士,鲜明地刻画了一位优游林下、洒脱风流、热爱人生、快活似神仙的隐者形象。

次四句描述了诗人与花为邻、以酒为友的生活,无论酒醒酒醉,始终不离开桃花,日复一日,年复一年,任时光流转、花开花落而初衷不改,这种对花与酒的执著正是对生命极度珍视的表现。

下面四句直接点出自己的生活愿望:不愿三下四追随富贵之门、宁愿老死花间,尽管富者有车尘马足的乐趣,贫者自可与酒盏和花枝结缘。通过对比,写出了贫者与富者两种不同的人生乐趣。

接下去四句是议论,通过比较富贵和贫穷优缺点,深刻地揭示贫与富的辩证关系:表面上看富贵和贫穷比,一个在天,一个在地,但实际上富者车马劳顿,不如贫者悠闲自得,如果以车马劳顿的富贵来换取贫者的闲适自在,作者认为是不可取的。

这种蔑视功名富贵的价值观在人人追求富贵的年代无异于石破天惊,体现了作者对人生的深刻洞察和超脱豁达的人生境界,是对人生的睿智选择,与富贵相连的必然是劳顿,钱可以买来享受却买不来闲适、诗意的人生,尽管贫穷却不失人生的乐趣、精神上的富足正是古代失意文人的人生写照。

唐伯虎点秋香中唐伯虎的一句诗:别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿的后两句是什么

后两句是“不见五杰墓,无花无作田。”意思历史上的所为豪杰之士虽然也曾一时的,如今确墓冢不存,只能被当作耕种的田地,哪有我唐寅倚花饮酒这样的洒脱。

出自:唐寅《桃花庵歌》

朝代:明代

原文:

桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。

酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠。半醉半醒日复日,花落花开年复年。

但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马3前。车尘马足富者事,酒盏花枝隐士缘。

若将显者比隐士,一在平地一在天。若将花酒比车马,彼何碌碌我何闲。

世人笑我太疯癫,我笑他人看不穿。不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。

译文:

桃花坞里有座桃花庵,桃花庵里有个桃花仙,桃花仙人种着很多桃树,他摘下桃花去换酒钱。酒醒的时候静坐在花间,酒醉的时候在花下睡觉。

半醒半醉之间一天又一天,花开花落之间一年又一年。(我)只想老死在桃花和美酒之间,不愿意在(达官显贵们的)车马前鞠躬行礼、阿谀奉承,车水马龙是贵族们的志趣。

酒杯花枝才是像我这种贫穷者的缘分和爱好啊。如果将我的贫贱和别人的贫穷来比较,一个在天一个在地;如果将我的贫贱和达官显贵的车马相比较,他们的到了纵意驰骋,我却得到了闲情乐趣。

别的人笑话我很疯癫,我却笑别的人看不穿世事,君不见那些豪杰之士虽然也曾一时的辉煌,如今却墓冢不存,只能被当作耕种的田地,哪有我唐寅倚花饮酒这样的洒脱。

《桃花庵歌》是唐伯虎最著名的诗词之一,诗句大气磅礴,中间带着那么一点懒散的不羁,傲慢中亦有着些许的忧愁,狂野中又沾染了文人的清高。

作者自比桃花仙,每天以花换酒,忧哉游哉,醉酒眠花,只愿长醉不愿醒,人物形象也在瞬间如此鲜活起来。诗人的志趣不在商圈,与其为了荣华富贵奔波劳碌屈己下人,何不如在花酒间快活逍遥?

通观全诗,层次清晰,语言浅近,回旋委婉,虽然有避世之意,但看得出作者没有颓丧消沉,更没有放弃自已,更多地展现了他平日生活的超脱与释然,还有浪漫与奔放的豪迈情怀。

唐寅出身商人家庭,20余岁时家中连遭不幸,父母、妻子、妹妹相继去世,而家境也从此衰败下去。经过一系列挫折打击后的唐伯虎,心态发生了极大的转变,对仕途心灰意冷,以卖画为生度日。

唐伯虎在乡试时文采非常出众,不料却在会试中卷入了朝廷的“科场舞弊案”而蹲了大狱。这件事在唐伯虎心中留下了长久的印记,他对仕途感到十分绝望。

遂决定将自己的后半生寄情山水,游历名山大川,决心以作诗文书画终其一生。正德九年,明宗室宁王朱宸濠以高薪聘请唐伯虎到南昌为其效力,宁王的举动唤起了唐伯虎进取的一点政治理想。

于是唐伯虎前去为其效力。令他想象不到的是,宁王以优厚的俸禄聘请他,并不是因为他的才华,而是为谋反网罗人才。此时唐伯虎意识到,自己无论怎样也不能卷入这场政治斗争中。

于是,在别无他法之下,唐伯虎开始装疯卖傻,宁王不能忍受自己招来的人才竟如此粗俗不堪,于是,便将他解雇了。终于,唐伯虎逃脱了这场斗争的旋涡。

优厚的俸禄不能拿,唐伯虎没有其他谋生之路,最终还是做起了自己的老本行,靠卖字画为生。依靠自己的才子之名,字画也能卖得好价钱。

小有积蓄的唐伯虎此时在一个山水秀丽的地方盖起了一座简陋的栖身之所——桃花坞。自仕途失意后,唐伯虎一度以“酒仙”李白为榜样,常常酗酒,使得他在晚年时期身体每况愈下。

在身体状况不好的情况之下,他也难以工作,所以生活十分穷困,常常借钱生活。公元1532年,唐伯虎在贫病交加中去世,享年54岁。

历史上的唐伯虎一生仕途坎坷,生活贫困凄怆,但在后人的印象之中,他却是一个风流倜傥的公子哥儿。然而,在其风流倜傥的背后,更直击人心灵的应该是他那悲情的一生。

参考资料来源:百度百科-桃花庵歌

别人笑我太疯癫, 我笑世人看不穿。这句话什么意思?

意思:世间的人太疯癫了,我们都太肤

出自:这句话的作者是明家、文学家、诗人唐寅。出自其创作的七言古诗《桃花庵歌》。

原文:

但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前;车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。

若将富贵比贫贱,一在平地一在天;若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。

别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿;不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。

译文:

桃花坞里有桃花庵,桃花庵下有桃花仙。

桃花仙人种了桃树,又折下桃花枝去抵酒钱。

酒醒了也只是坐在桃花前,喝醉了就要在桃花下睡觉。

日复一日的在桃花旁,年复一年的酒醉又酒醒。

不愿意在华贵的车马前弯腰屈从,只希望在赏花饮酒中度日死去。

车马奔波是富贵人的乐趣所在,而无财的人追寻的是酒盏和花枝。

如果将富贵和贫贱相比,那是天壤之别。

如果将清贫的生活与车马劳顿的生活相比,他们得到的是奔波之苦,我得到的是闲适之乐。

世间的人笑我太疯癫了,我笑他们都太肤浅。

还记得五陵豪杰的墓前没有花也没有酒,如今都被锄作了田地。

弘治乙丑年三月桃花庵的主人唐寅作。

作者简介:

唐寅(1470年3月6日-1524年1月7日),生于成化六年二月初四,卒于嘉靖二年十二月二日。字伯虎,后改字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,南直隶苏州府吴县人。明代著名画家、书法家、诗人。

唐寅的始祖是前凉凉州晋昌郡陵江将军唐辉,这也直接影响到了唐寅,他在自己的书画题名中也常用“晋昌唐寅”落款。而到了唐初,其祖唐俭跟随李渊起兵,被封为“莒国公”,所以唐寅也自称“鲁国唐生”。

到了明代,其祖唐泰任兵部车驾主事,死于土木堡之役。唐泰的后代子孙多散部在苏州吴县白下、桥里间一代。唐寅也正是出生在这一带,其父唐广德经营一家小酒馆。其父让他读书求取功名,唐寅不负父望,十六岁中苏州府试第一入庠读书。

28岁时中南直隶乡试第一,次年入京应战会试。因弘治十二年科举案受牵连入狱被贬为吏,突发变故让唐寅丧失进取心,从此游荡江湖,埋没于诗画之间,终成一代名画家 。

绘画宗法李唐、刘松年,融会南北画派,笔墨细秀,布局疏朗,风格秀逸清俊。人物画师承唐代传统,色彩艳丽清雅,体态优美,造型准确;亦工写意人物,笔简意赅,饶有意境。

绘画上与沈周、文徵明、仇英并称“吴门四家”,又称“明四家”。诗文上,与祝允明、文徵明、徐祯卿并称“吴中四才子”。

别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿。不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。 是什么意思?

别的话我很疯癫,我却笑别的人看不穿世事,君不些豪杰之士虽然也曾一时的辉煌,如今却墓冢不存,只能被当作耕种的田地。出自明代诗人唐寅的《桃花庵歌》一文中,全诗画面艳丽清雅,风格秀逸清俊,音律回风舞雪,意蕴醇厚深远。

周道振《唐伯虎全集》于本诗题下注:“拓本有‘弘治乙丑三月’。”周道振、张月尊编撰《唐伯虎年表》云:“弘治十八年乙丑,三月,桃花坞小圃桃花盛开,作《桃花庵歌》。”即此诗写于弘治十八年(1505年),这一年,上距唐寅科场遭诬仅六年。

唐寅曾中过解元,后来受到科场舞弊案牵连,功名被革,在长期的生活磨炼中,看穿了功名富贵的虚幻,认为以牺牲自由为代价换取的功名富贵不能长久,遂绝意仕进,卖画度日,过着以花为朋、以酒为友的闲适生活。诗人作此诗即为表达其乐于归隐、淡泊功名的生活态度。

猜你喜欢