当前位置:首页 > 日常 >

加油的英文fighting

  • 日常
  • 2022-03-01

导读:谈论到英文,大家应该都知道,有朋友问加油的英文fighting,另外,还有人想问加油用英文翻译,这到底怎么回事呢?实际上fight有加油的意思吗,下面小编就为大家说说加油的英文fighting,希望我的回答能够帮到您。

加油的英文fighting

fighting是英文,在韩语用作“加油”的意思,然而实际上 fighting名词是打架的意思,形容词表示好斗的。

fighting被用作“加油”的由来:

这个单词在我小时候(70年代晚期-80年代初)就开始广泛使用了。关于它的起源是这样的。在朝鲜战争时期,当地的居民供应商在美国军事基地提供各种各样的服务,比如洗衣服、做饭等。战争期间工作机会是很少的,所以供应商之间相互抢工作非常常见。有时甚至在美国士兵的众目睽睽下公开吵架。显然,这些场景给士兵们带来了娱乐,他们通常会不断的喊 “fight”(打),来煽动他们打架。韩国人看到这些,然后把这个单词误解成鼓励人的意思。剩下的就是历史上的演变啦。

英文中正确的加油说法:

Cheer up!振作起来!

Best of luck!祝你好运!

Do your best!尽全力去做!

You can do it!你可以的!

fighting一词普遍出现于韩国电视剧中,确实,它是加油的意思。但在英语中,GO才是加油的意思。有时候情景需要加油用英语来说就是come on

不同的情景用不同的词汇。我想,这也是语言这一文化的魅力了。(个人见解,仅供参考)

加油的英文是fighting. 还是flghting

“加油”的英文是"Come on"

拼音:[ jiā yóu ]

基本释义

1.添加燃料油或加入润滑油

2.提高努力程度

加油? 用英文翻译是fighting?

对,come on也行

为什么韩文里的“加油”说法是fighting

韩语中外来语主要来自英语词汇,比如:“加油”就源自英语单词fighting。

写法上采用韩文标注,可以有两种说法:화이팅或파이팅。

韩民族自有的词汇占比20%,外来语占比20%,汉字词占比60%。

韩国明星经常说的加油”fighting”是英语么,不过英语里好象没这个解释,还是韩语?

是英语。

fighting 读法 英 ['faɪtɪŋ] 美 ['faɪtɪŋ]

1、v. 打架;打仗;指挥作战;争论;奋力灭火(fight 的现在分词)

2、adj. 战斗的;好战的;适于格斗的

3、n. 战斗

短语:

1、fire fighting system 消防系统,消防制度

2、fire fighting equipment 消防设备;消防器材

3、the fighting spirit 斗志

4、fighting chance 经过努力奋斗才能获得成功的机会

5、fighting corruption 对抗贪污;打击贪污

扩展资料

fighting的近义词:struggle

struggle 读法 英 ['strʌg(ə)l] 美 ['strʌɡl]

1、v. 奋斗;艰难地行进;斗争;搏斗;争夺;挣扎成名

2、n. 斗争;冲突;使劲;奋斗;难事

短语:

1、struggle for 为…奋斗;为…争斗

2、struggle against 与…作斗争,和…斗争

3、power struggle 权力斗争

4、struggle on 挣扎下去

词义辨析:

trouble, struggle, effort, endeavour这组词都有“努力”的意思,其区别是:

1、trouble 和pains均侧重在面临困难或阻力时所作的努力,但强调在努力时的细心和谨慎,相比之下,pains更适合表示尽力的努力。

2、struggle 指为克服困难或阻力所作的努力,也指因决心、意志或干劲而产生的极大努力。

3、effort 通常指完成某特定任务所需付出的或大或小的努力,可指一次的努力,也可指坚持不懈的努力。

4、endeavour 指持久的,坚持不懈的,甚至是终身的努力,强调努力的认真与决心。

fight 有“加油”的意思吗?

1、“加油”是中国特色名词,其他国家没有这个意思内容颇为丰富的词。2、Fight可以表示“加油”的意思,如在《歌舞青春》系列里就曾出现过Fight一词,可以理解为“冲,加油干”等3、另外由于国外没有这个“加油”,所以得根据实际情况翻译它,如你可以鼓励长跑的人:Come on, come on, just a few metres left。希望对你有帮助~

到底是fightting还是Fighting?是加油的意思吗

Fighting! 只有一个t

Fighting!在英语里没有”加油“的意思,是”战斗( fight的现在分词 );斗争;打架;吵架“的意思。你对老外说fighting来加油,他们不会明白你的意思。

但是在韩剧里,韩国人用fighting来表达”加油!“

请问:韩语的"加油"是什么?Fating?Fighting?.....

1、화이팅:韩语中最常见的“加油”,由英语fighting音译,而不是Fating,韩剧中也常常可以见到。

2、힘내다:也是韩国人在日常交流中常用的“加油”。힘내다 是一个动词原型。 说的时候就说:힘내세요! 힘내요!파이팅 和 힘내다 的区别是파이팅是名词,힘내다是动词的。

3、아자아자:是“加油”纯韩语说法,可是韩国人在日常交流中不太用的。

4、파이팅아자아자:파이팅是把아자아자和파이팅两个混在一起用的,也表示“加油”,是以前韩国电视剧“浪漫满屋”中出来的流行语,一度非常的流行,现在使用的人渐渐少了。

“화이팅”音译自英语“fighting”。

fighting:

一、读音:英[ˈfaɪtɪŋ];美[ˈfaɪtɪŋ] 。

二、释义:v.打仗;战斗;作战;搏斗; 打架。

三、例句:

I've spent a lifetime fighting against racism and prejudice.

我一辈子都在同种族主义和偏见作斗争。

四、原型:fight。

加油的英文怎么说 是不是fighting这个单词

fighting 英 ['fa?t??] 美 [?fa?t??] adj. 战斗的; 好战的; 作战用的; 适于打斗的 n. 战斗; 斗志; 宣战言论; 微小但值得一搏的机会 v. 战斗( fight的现在分词 ); 斗争; 打架; 吵架 网 络 :战斗力;搏击;扑救;好战的在日常生活中一般是:加油吧(fighting!)的意思欢迎追问

猜你喜欢