当前位置:首页 > x网络 >

roger that

  • x网络
  • 2022-01-22

谈到roger,大家应该都熟悉,有朋友问roger that,另外,还有人问roger that,这到底怎么回事呢?实际上roger that呢,下边小编就来告知大家roger that,让大家少走弯路。

roger that

是第二次世界大战时美军通报告知对方刚刚他的话语或是命令已经正确无误的收听到了的术语,就是字面的意思:roger代表收到,that指代对方的话。

Roger that

读音:英 [ˈrɒdʒə(r) ðæt] 美 [ˈrɑːdʒər ðæt]

释义:收到。

语法:意思是“清晰地,清楚地”。引申可表示“完全”“整整地”,用于加强语气。

扩展资料

近义词:copy that

copy that

读音:英 [ˈkɒpi ðæt] 美 [ˈkɑːpi ðæt]

释义:收到。

语法:基本意思是对原物的复制,并力图在形状、外观、特征等方面与原物尽可能相似,可表示“模仿”“仿效”,也可表示“复印”“抄写”。

例句:

We didn't copy that. you're breaking up.

我们没有信号了,你断线了。

您好:

Copy that 更突出了会照对方做的意思..

而 Roger that 主要就是收到了的意思.

还有 Got it 等...

-----------------------------------

如有疑问欢迎追问!

满意请点击右上方【选为满意回答】按钮

copy that和roger that有什么不同?

copy that和roger that的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同

一、意思不同

1、copy that:收到;明白

2、roger that:收到了

二、用法不同

1、copy that:接名词或代词作宾语。也可接以形容词充当补足语的复合宾语。

例句:

He asked me to copy out the poems from that book

他要我把那本书里的诗抄出来或用打字机打下来。

2、roger that:接反身代词作宾语,其后接带介词to引起的短语。不用于被动结构。

例句:

The constable distress call and saw two youths attacking his colleague

这名警察收到了求救呼叫,看见两个年轻人正在殴打他的同事。

三、侧重点不同

1、copy that:更突出了会照对方做的意思。

2、roger that:主要就是收到了的意思。

roger that 和 copy that 的区别是什么?

roger that和copy that的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。

一、意思不同

1、roger that:收到,明白,收到了。

2、copy that:复制那个,引申为收到。

二、用法不同

1、roger that:通常会用于下属收到上司通过无线电发出的作战命令作出的回应(较尊敬的语气)。

2、copy that:引申出来的用语,通常会用于战友、同事间互通信息的回应(比ROGER THAT语气稍弱),copy的基本意思是对原物的复制,并力图在形状、外观、特征等方面与原物尽可能相似,可表示“模仿”“仿效”,也可表示“复印”“抄写”。

三、侧重点不同

1、roger that:Roger that主要就是收到了的意思。

2、copy that:Copy that更突出了会照对方做的意思。

英语roger that跟copy that 有什么区别啊?

意思上是一样的。不过roger that常用于下属对上司(如对指挥官)尊敬的回答,而copy that常用于战友和战友之间的对话。就是说话的对象不同,美国军方常用的口头语。望采纳

“收到”的英语是Roger that 还是Copy that

Roger that和Copy that都对。

一、Roger that

读音:英 [ˈrɒdʒə(r) ðæt] 美 [ˈrɑːdʒər ðæt]

语法:英文roger that,多为无线电中的答复用语。

二、Copy that

读音:英 [ˈkɒpi ðæt] 美 [ˈkɒpi ðæt]

语法:copy的基本意思是对原物的复制,并力图在形状、外观、特征等方面与原物尽可能相似,可表示“模仿”“仿效”,也可表示“复印”“抄写”。

扩展资料

Roger that近义词:receive

1、读音:英 [rɪˈsiːv] 美 [rɪˈsiːv]

2、释义:接到,收到。

3、语法:eceive的基本意思是“接受”“收到”,仅指接到或收到某物的客观事实,而不表示主观态度(接受或拒绝)。引申表示“受到教育、惩罚、支持等”“赞同某一意见或看法”。有时还可表示“接见某人”。

4、例句:You'll receive samples of paint, curtains and upholstery你将收到涂料、窗帘、家具垫衬套的样品。

copy that和roger that 有什么区别?

一、含义

copy that 指英语词组,释义收到了、知道了

roger that 多为无线电中的答复用语

二、示例解析

1、copy that

【美】【口】无线电话用语,用于无线电通讯中表示收到讯息的答语。

一般提问方通话完毕后会问:“Did you copy?”

收听方则回答:“Copy that.”

2、roger that

译为:收到了!确认!

意思类似于:“roger,copy that”,前者更适用于无线电答复。常见于美国的大片中及现实的

场景,飞行员执行任务时、飞行员之间、飞行员和总部之间的沟通中,以及上级对特种部队及

军队发出命令,答复者回答。

三、日常用法

1、copy that常表示收到的意思,在多种FPS游戏的无线电, 二战无线电, 动作战争电影里多次

出现、使用。copy在无线通信口语中常作为平级接收,表示为收到、照做。

2、如果作为下线对上级(如:塔台、指挥机舰、上级单位等)通信的接收则用roger that,

copy与roger在此类无线通信口语中应该注意区分。

roger that与understand两个词意有什么不同?美国军事大片上为什么只用前者呢?

美军或者其他经常用电子通话器的单位个人在使用“收到”的单词的时候经常用的是Roger that、copy that、affirmative、roger但是几乎没有说understand的,至于为什么一般理解为口语习惯,前几种比understand更上口更明确,也更符合语法。就好像我们国家的特警说明白、收到而不说领会、理解一样,只是语言习惯罢了

Roger什么意思

1、用作名词 (n.),表示名字罗杰。

We've been out of touch with Roger for years now.

我们至今已有数年未与罗杰来往了。

2、用作感叹词 (int.),口语好,知道了,明白。

Roger, tower. I'm approaching runway two now.

收到,塔。我现在已经临近二号跑道了。

copy that和roger that的区别

一、用法不同

1、copy that:接名词或代词作宾语。也可接以形容词充当补足语的复合宾语。

例句:

He asked me to copy out the poems from that book

他要我把那本书里的诗抄出来或用打字机打下来。

2、roger that:接反身代词作宾语,其后接带介词to引起的短语。不用于被动结构。

例句:

The constable distress call and saw two youths attacking his colleague

这名警察收到了求救呼叫,看见两个年轻人正在殴打他的同事。

二、侧重不同

1、copy that:更突出了会照对方做的意思。

2、roger that:主要就是收到了的意思。

邮件里,理解了上级的指示用英语怎么说?

roger that,或者copy that。不过好奇怪啊。既然他们要求那么严格,你就别那么口语化了。

可以说massage recieved。

猜你喜欢